close
有些人說辦公室隔間讓人窒息,特別是隔板比較高的那種,我卻不曾覺得;反倒是日式辦公室那樣桌椅一字排開,沒有人我之際的彼此「照看」,老闆又虎視眈眈地坐在最後,總讓人腦後如有異物,微微刺痛著其實也沒有真在打混的神經。
一般員工人數較多的公司行號裡,辦公區塊大概是這樣子的:有單人辦公室的通常位高權重、頭銜又多又長;而一起在辦公大廳裡工作的人,也因螺絲大小有別,通常隔間板也有高低之分:坐最前面的隔板上偶有平台,因為常身兼接待收發等等;一般僱員則隔板較低、彼此雞犬相聞;中階主管的隔板又高些、圈起的區域也大些、相對的私密性也多些。過去人們常用爬梯形容職場上的升遷,我倒覺得就現代而言,反倒比較像寄居蟹換殼。
在電影「上班女郎」中,女主角(Melanie Griffith)終於憑著自己的努力,一步步晉升到有「室」階級。雖然辦公空間沒大多少,可是至少有門了。我喜歡片末她故作鎮定地聽完秘書說完今天的工作時程,交待了要做的事,然後迫不及待的打電話給好友:「Syn, Guess where am I?」同樣坐辦公桌擠小格子的工作者,很是心有戚戚。何況我們不是不知道,路還很長,目的地也遠。就像這部電影結束時,鏡頭從女主角那個小辦公室的窗口拉開,它不過是大千世界裡,眾多大樓裡的某一層的某一個窗戶罷了。
一個朋友來電,說是打算再過半個月老闆出差回來,就要丟辭呈了。這位朋友的個性雖然被認為有些孤介,但是工作能力很強,工作所需的各項技能兼備,表現讓跟過的主管印象深刻。然而欣賞她的主管一一去職,現任的主管和同事怠惰因循,而她賠上與家人相處的時間和自己的健康,忍耐和努力的結果,完成的工作卻完全沒有credit. 這番離職的想法其實醞釀已經許久了,隱忍未發,主管家人因為自己的私事來電責罵,終於讓她下定決心。
因為是位時常提供建議,在工作上曾經幫助我許多的朋友,我想這是她經過深思熟慮後的決定,便沒多說什麼。職場上的進退升遷,有時不完全只是全力以赴就可以了。
但仍在兢兢業業工作的人,總不能因此失了信心。雖然沒有尋求「換殼」的進取心,但也不能像敲鐘那麼消極而無謂。於是想到電影和這首歌,拿來自我振奮一下。
Title: Let the River Run
Artist: Carly Simon
Let the river run,
Let all the dreamers
Wake the nation.
Come, the New Jerusalem.
Silver cities rise,
The morning lights
The streets that meet them,
And sirens call them on
With a song.
It's asking for the taking.
Trembling, shaking.
Oh, my heart is aching.
We're coming to the edge,
Running on the water,
Coming through the fog,
Your sons and daughters.
We the great and small
Stand on a star
And blaze a trail of desire
Through the dark'ning dawn.
It's asking for the taking.
Come run with me now,
The sky is the color of blue
You've never even seen
In the eyes of your lover.
Oh, my heart is aching.
We're coming to the edge,
Running on the water,
Coming through the fog,
Your sons and daughters.
It's asking for the taking.
Trembling, shaking.
Oh, my heart is aching.
We're coming to the edge,
Running on the water,
Coming through the fog,
Your sons and daughters.
Let the river run,
Let all the dreamers
Wake the nation.
Come, the New Jerusalem.
延伸閱讀:影藝行銷周記, 我愛傻瓜電影 Silly Movies (I)
一般員工人數較多的公司行號裡,辦公區塊大概是這樣子的:有單人辦公室的通常位高權重、頭銜又多又長;而一起在辦公大廳裡工作的人,也因螺絲大小有別,通常隔間板也有高低之分:坐最前面的隔板上偶有平台,因為常身兼接待收發等等;一般僱員則隔板較低、彼此雞犬相聞;中階主管的隔板又高些、圈起的區域也大些、相對的私密性也多些。過去人們常用爬梯形容職場上的升遷,我倒覺得就現代而言,反倒比較像寄居蟹換殼。
在電影「上班女郎」中,女主角(Melanie Griffith)終於憑著自己的努力,一步步晉升到有「室」階級。雖然辦公空間沒大多少,可是至少有門了。我喜歡片末她故作鎮定地聽完秘書說完今天的工作時程,交待了要做的事,然後迫不及待的打電話給好友:「Syn, Guess where am I?」同樣坐辦公桌擠小格子的工作者,很是心有戚戚。何況我們不是不知道,路還很長,目的地也遠。就像這部電影結束時,鏡頭從女主角那個小辦公室的窗口拉開,它不過是大千世界裡,眾多大樓裡的某一層的某一個窗戶罷了。
一個朋友來電,說是打算再過半個月老闆出差回來,就要丟辭呈了。這位朋友的個性雖然被認為有些孤介,但是工作能力很強,工作所需的各項技能兼備,表現讓跟過的主管印象深刻。然而欣賞她的主管一一去職,現任的主管和同事怠惰因循,而她賠上與家人相處的時間和自己的健康,忍耐和努力的結果,完成的工作卻完全沒有credit. 這番離職的想法其實醞釀已經許久了,隱忍未發,主管家人因為自己的私事來電責罵,終於讓她下定決心。
因為是位時常提供建議,在工作上曾經幫助我許多的朋友,我想這是她經過深思熟慮後的決定,便沒多說什麼。職場上的進退升遷,有時不完全只是全力以赴就可以了。
但仍在兢兢業業工作的人,總不能因此失了信心。雖然沒有尋求「換殼」的進取心,但也不能像敲鐘那麼消極而無謂。於是想到電影和這首歌,拿來自我振奮一下。
Title: Let the River Run
Artist: Carly Simon
Let the river run,
Let all the dreamers
Wake the nation.
Come, the New Jerusalem.
Silver cities rise,
The morning lights
The streets that meet them,
And sirens call them on
With a song.
It's asking for the taking.
Trembling, shaking.
Oh, my heart is aching.
We're coming to the edge,
Running on the water,
Coming through the fog,
Your sons and daughters.
We the great and small
Stand on a star
And blaze a trail of desire
Through the dark'ning dawn.
It's asking for the taking.
Come run with me now,
The sky is the color of blue
You've never even seen
In the eyes of your lover.
Oh, my heart is aching.
We're coming to the edge,
Running on the water,
Coming through the fog,
Your sons and daughters.
It's asking for the taking.
Trembling, shaking.
Oh, my heart is aching.
We're coming to the edge,
Running on the water,
Coming through the fog,
Your sons and daughters.
Let the river run,
Let all the dreamers
Wake the nation.
Come, the New Jerusalem.
延伸閱讀:影藝行銷周記, 我愛傻瓜電影 Silly Movies (I)
全站熱搜
留言列表