3. 查令十字路84號
這本書無需多言,網路四處都讀得到推介,讚賞美譽、心得感動。在彼此經濟皆不甚寬裕的環境裡,英倫二戰後物資拮据的時代中,一位美國讀者與英國書商相知相濡的情誼。海蓮漢芙(作者,也是讀者)有種快人快語,法蘭克除了是書商,還很有英國傳統紳士的性格。兩個一輩子都沒見過面的人,卻在買書賣書的通信中,建立深厚友誼。
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣(158)
辭海:書獃子 - 但知讀書不通世故的人
以托爾金的袍子作者的話增補「格雷的畫像」簡述時,突然發現,我有陳建銘的書五本,或編或譯,而這些書,怎麼看都有些書獃氣。
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣(196)
尼古拉.特斯拉,無線電發明家,我不認識他。
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣(137)
不管大家如何讚賞,說王爾德(Oscar Wilde)的
快樂王子(The Happy Prince)寓意深遠,既警世又提示美德,小燕子如何忠心盡力......基本上我仍覺得這是個不快樂的故事。在小學時初次讀到,在至少已經小四的年紀,然而我當初那個深覺悲哀的心情,仍持續到現在,看到快樂王子的篇名時,就會被帶起來,翻攪著。在常常忘事的現在,我一直把這個故事和傷心聯想在一起,想來小時讀後心裡的難過一定有過之而無不及。
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣(1,240)
家裡兩小孩都是漢(汗)胞,晚間開著冷氣的室內,洗完澡像沒洗過一樣。前一個月下班回家時,常看到她們用長毛巾把自己的熊寶寶綁在肚子前,一額頭熱汗。母親一直喊,那麼熱,不要綁啦!兩個小孩繼續辦家家酒,不予理會。我問April jr.綁個小熊要幹嘛?她只是羞赧一笑,不回答,轉頭又去玩了。一直到弟妹回家接小孩,才知道她幼稚園的老師懷孕了。
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣(111)
資料來源: Lists of Bests
(美國組織, 選的就以美國作者偏多, 真有趣.)
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(202)
Michael Jackson (August 29, 1958 – June 25, 2009)
You are not alone
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(61)
1999年電影版的『Mansfield Park』(曼斯菲爾德莊園),有個我非常討厭的中文名稱:『窈窕野淑女』*。相較之下,AS拜雅特(AS Byatt)的小說Possession 被叫做『無可救藥愛上你』**已經很好了。再加上這部改編電影的情節和原著不但有差異,而且有些地方被改得不太合理,再加上還有JA改編版很少有的兒童不宜畫面(較新版BBC SS開頭還不宜),所以當初看完後,完全不想再碰,甚至連碟片都不想和其他的JA片子放在一起。
這兩天,HBO不知為何連續放送『侏儸紀公園』,一口氣三集連著播放,而我每次剛好看到時,都是第三集的開始部份。在剛看完『都鐸王朝』(The Dutor)第一季的最近,在螢幕上看到著時裝和暴龍在一起的葛蘭博士 (Dr. Grant, Sam Neil飾),和腦中的主教印象相疊,已經很錯亂了;又再發現片中飾演博士助手的比利,就是1999年版MP的Henry Crawford,簡直快不知今夕何夕了。
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣(563)
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(21) 人氣(137)
Sunny上週提到我好像對選圖有潔癖,回頭看之前從allposters借來的圖片,還真沒錯。想起以前Jess總說我選的聖誕卡一直很白很素淨,我才發現自己只顧自己的喜好,都沒替收卡片的人考慮過*;她也說我喜歡的那類簡單根本就不簡單、也很難被滿足。其實不是簡單與否的問題,而是大部份的友人都不認為這會是我的喜好。
大學時有一次收到禮物。一個覺得受我照顧的學妹(其實也沒特別照顧啊!),在我生日時送了我一個燈籠。那是個桃紅色、上有卡通人物圖案、燈罩型的紙製品,圍著燈罩下端還有深桃紅色的一圈流蘇。學妹說挑這個禮物的原因,是曾經聽聞我喜歡日式圓燈籠。而我,怎麼可能會喜歡一個純白、沒有特別造型或圖案的圓燈籠呢?於是她選了覺得我應該會喜歡的。我想若不是別人轉述錯誤,或許卡通與突梯,就是我給人的印象吧。
voyagefeb 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣(115)