Alina是個愛畫圖的小孩,從小拿筆的姿勢就不用大人調整;幼時畫的內容雖然童稚,但還蠻有模有樣的。小弟婚禮的那一年,她爸爸特地提早了將近三個月帶全家回台,讓小孩在台灣過暑假,Alina順便被帶去上畫圖課。
那時的Alina剛上柏林的幼稚園,在一個老師連她的中文名稱都發音不準的環境裡,(順帶一提,Alina是這小妮子上小一後自己取的名字)識得的國字有限,都是她媽媽念故事書時順道學會的,除了更小時候的陳太太太外,筆畫多一點的就難免有趣事了。
內江街有這麼一家台式小吃店,我們進城的公車路線會經過。有一日,弟妹在圖畫課後回家笑不可抑,告訴我們說:公車因為紅燈,正好停在那家小吃店旁。坐在窗邊的Alina看著招牌大聲念著:水...當...魚...九...店。知道正確答案的我們不但全都笑倒,壞心眼的April竟然還說,即使未來有一天,這小孩可以一路念書念到碩士博士,她也要拿這白字事件不時糗糗她。
Dear Alina, 請原諒大姑姑一定要在大庭廣眾前把糗事說出來,這樣,或許小姑姑以後就不會再念叨了。生日快樂!
來看看人家的招牌吧:
文章標籤
全站熱搜

你們家Alina小姐至少會有邊讀邊,沒邊讀中間, 我家這兩位少爺還不一定行呢! 至少今年我家DD 不再說看到新聞就說淹火了. (淹水/失火的加減啦) 所以Alina比較厲害啦!
我家小姐是要回台念書的, 不學點字怎麼可以? 不比妳家少爺呀! 只是她那時畢竟才五六歲, 我們是覺得有趣啦!
Kevin唸中文的本領比起Alina也是不遑多讓-- 經典的"兵馬桶" Bankok被唸成"蠻谷" / "蒙古" 最近的國一上學期則有"秦準河"....... 這些德國的少爺公主們吶!!!!! 還要加上紐國的二位少爺~~ㄏㄏ
那時的Kevin一來年紀也小, 二來他那時人在德國一段時間了, 沒辦法啦. 要替我家Alina說句話, 人家上過台北小學後, 就沒再發生過白字小姐的事了. 現在即使人在德國, 字還是認得的; 反倒是她妹妹(Jasmine), 唉, 真不知道她未來怎麼辦? 最近要給她寄國語作業簿 -- 懶加賴皮鬼一枚, 不寫又奈何?
已經很厲害了! 想到我家的文盲 不知要淚下幾行
如果是確定會在國外長期發展, 我倒是覺得不懂中文字還好 (雖然我必須說, 當今時世, 這快變成advantage了.....) 然而我家小孩再幾年, 就又要回台灣, 不補些中文及課程, 是會很慘地......
這篇和我那篇真是有異曲同功之" 笑 " 啊 語言中的 "白字 " 是個有趣的玩意兒 ^__^
考慮到Alina念白字的年紀, 這故事實在很有笑點. 但不知道她剛去念國外的學校時, 是不是也發生過 May I have the bathroom 的笑話? XD
昨晚讓劉老爺看你這篇文章, 結果他說看不懂. 永富魚丸店===水當魚九店, 他的想像力太差啦!
他真是太遜咖了, 字形這麼像, 竟然沒想像出來???? 呵, 開玩笑啦. 我大概笑話寫的太差了.......
很喜歡新的版頁哦! 真所謂"汗牛充棟"~~~~~~~應了牛年的景而來成語。
謝謝, 我也覺得會很有味道才弄的. 那是小說"第十三個故事"的封面. : )
哈哈哈... 才五六歲,會有邊讀邊,沒邊讀中間, 認字就不用說了,最起碼逗笑了不少大人啊!(我也是~) 這孩子以後一定會有所成就,哈哈~
真的快把我們笑死~~ 再說一個類似的"啥必素"(service). 小孩通常都會有一條毛巾或小被被, 睡覺時一定得要的. Alina也有一條, 不知誰送的. 上面有"空軍"兩個字. 她那時更小, 頂多四歲吧, 硬是跟我們爭說那是"空車"......