notes.jpg  

明天趕趕看吧!

*** *** ***

 

在出捷運站的手扶梯上,看到站在正前方有一位手上拿書的小姐。黑色封面,閤起來的書頁側,可以看到平均一定的頁數就有一道較深的線,共有三道。直覺那本書一定是龍紋身的女孩。後來那位小組側身從提包拿捷運卡時,我瞄到書名,果然沒有猜錯。她的手指夾在約書的四分之一處-很難釋手吧?

 

來自瑞典的作者Larsson,在盛壯之年因突發的心臟病早逝,作品在隔年才出版。想到他不能看到自己的小說所掀起的風潮,讓我更覺遺憾。這書是他千禧系列三部曲的第一部,據了解英文版第二冊明年元月才會release,而中文版顯然只會由英文版而來,也就表示最快在明年二月後,才有可能讀到二部曲。我現在的心情全然不是Judy曾形容的,兩書閱讀間的in between心情,而全然是「毒癮」犯了的難熬狀態啊!

 

***  ***  ***

Tale-Despereaux_l.jpg  

週一晚間在HBO上看到一個新片訪談的節目,『雙鼠記』(The Tale of Despereaux)。電影裡有少少幾幕,雙耳超大如小飛象的主角,在燭光下閱讀。牠站在翻開的書本上,周圍許多疊起或翻開的書,滿滿的印刷字-光看畫面就覺得好滿足。

 

 

voyagefeb 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • emmasagi
  • 鋼筆可以讓人回味傳統時光,書籤也是呢!--何必用手指頭呢? 既然是常啃書的書虫。

    已經看過喜歡做料理的法國老鼠了,這隻愛看書的老鼠又是哪一國的啊!
  • 其實, 我是有點懷疑那位小姐是不啃書的書蟲呢!
    說起來, 我記頁次較多, 用書籤反而少,
    不過, 前些天買書, Page One送了幾張自家製的, 就順手用了.

    這隻老鼠說英文, 不知那一國 -- 而且書是有圖的哦!

    voyagefeb 於 2008/12/28 08:25 回覆

  • zepelin
  • 昨天晚上就來讀這篇了,原本還很陶醉在妳描寫的內容上,今天又來看一次,原來也是閃光文, jo 的硬體字真的太閃了,我眼睛快瞎了,誰來救救我啊.
  • 我那有閃啊? 也沒寫說幾分鐘內寫完呀! XD
    那是看電影前寫在札記上的, 難得沒亂塗, 就懶的重打了. : )

    ~ 救你? 揍人才對吧? hehehe.....

    voyagefeb 於 2008/12/29 09:29 回覆

  • 大翅膀
  • 天才伽利略,是我近來最喜歡看的日劇之一,
    另一部則是木村的Change,
    之前看到伽利略推出了電影版,便很好奇內容,
    前幾天和S進戲院去欣賞電影時,看到了預告,
    看完了之後,嗯~我想我會買票進戲院去看的,哈哈~
    (果真最愛還是推理類的作品啊!)
  • 我也是很想看耶. 看電視劇時就很喜歡了.
    這次電影版頗受好評 --
    東野圭吾小說就更不必說了.

    結果我睡太晚, 沒趕成功. 一定要再找時間去看, 管它原著看了沒!

    voyagefeb 於 2008/12/29 09:37 回覆

  • sarahliu88
  • 我已經買了伽利略劇場版,
    外加幾檔熱門日劇,
    等我回紐西蘭好好享受吧!
    希望能有時間.

    還有,你說的這檔我也想看,
    不過他們是不會陪我去ㄉ,
    因為看嚨無!
  • 這是一定要的啦!

    可惜妳晚上不能出門, 而我元旦假期已被排定"身體勞動",
    再來的週六又因彈性放假得調整上班,
    不如我們約一天, 我請假請妳去看吧!
    這樣我們就兩全其美了!!
    (Emma要是有空, 就一起約.)

    voyagefeb 於 2008/12/29 18:14 回覆